ищу тебя: нужныекартавнешностистаи и общностифак etcо круге II
«...Следы сверхъестественных сил обнаруживают себя чаще, чем хотелось бы людям разумным и просвещенным. Из доисторических времен выползают химеры, которым поклонялись наши предки много столетий назад. С низких небес роняют на нас хлопья пепла режиссеры нашей судьбы. Они скрываются под нами, над нами и среди нас до тех пор, пока мы не устремим взгляд прямо в их лукавые очи...»
— Что у тебя внутри, хотел бы я знать?
— То же, что у всех. Кровь и требуха с душой вперемешку.

home'ostasis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » home'ostasis » партнерство » Энклав


Энклав

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://ipic.su/img/img7/fs/Enklav.1586199789.png

0

2

https://i.imgur.com/HvlTPiq.png

НОРБЕРТ ЦУРАЙ
■ возраст: 16-17 лет;
■ род занятий, класс: пасынок Йозефа Цурая, драматург-любитель, достойный (?), аристократ;
■ отличительные черты: Rhys [Tales from the Borderlands], или любой другой вьюноша соответствующего возраста на ваш вкус.


ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
@kharzemal / kharzemal#3063

Когда Миранда Цурай умерла, всё семейство впало в отчаяние. Несостоятельность её драгоценного супруга стала очевидной очень скоро; да и что, право слово, бывший простолюдин может смыслить в политике? Родственники разбрелись кто куда. В доме с открытой крышей вместо людей заговорили птицы.

Малиновка. Я слышала, как молодой Берти Цурай беседовал с братьями и сёстрами. Он сказал, что останется здесь, потому что жалеет отца.
Ворон. Но его отец давно мёртв.
Малиновка. Он зовёт отцом того, кто поселился здесь после. Того, кто стал мужем его матери. Того, кто посадил нас в клетки.
Снегирь. В клетки?
Малиновка. В клетки.
Ворон. Берти Цурай — глупый птенец.
Малиновка (с нежностью). Отец зовёт его: «соловушка».
Ворон. Но не читает его тетрадь.
Малиновка. Берти Цурай приносит отцу тетрадь каждую неделю и оставляет на столе в его кабинете. Что в тетради?
Ворон. Пьесы.
Снегирь. Пьесы?
Ворон (резко). Бездарная дрянь.
Малиновка. А мне понравились его герои. Они — добрые люди, которые делают добрые вещи. Берти Цурай читал мне кое-что из своих сочинений вслух.
Ворон. Ты придумываешь.
Малиновка. Может быть. Почему Берти Цурай пишет пьесы, а не стихи? Стихи куда больше идут молодому человеку.
Ворон. Потому что его отец одержим театром. Он ходит по театрам, улыбается в театрах, плоско шутит в театрах и носит в театрах траур. Какая мерзость.
Малиновка. Пусть так; но Берти Цурай жалеет отца. Отчего?
Ворон. Он глуп и молод.
Малиновка. Он сострадателен и мягок. У него большое сердце. Он — человек редкой души.
Ворон (насмешливо). Ты влюблена, как кошка.
Малиновка. Это неприлично. Брось.
Ворон. Хорошо. (Подумав.) Он обожествляет отца — так я это вижу.
Малиновка. Ерунда. Он тянется к родительской любви, потому что не знал её раньше. Его мать была холодна с ним. Его отец скончался слишком рано. Мы должны быть обходительны с мальчиком. Я спою ему завтра.
Ворон (иронически). Я не буду мешать.
Малиновка. Ты думаешь, отец мог бы уделять ему какое-то время?
Ворон. Естественно. Йозеф Цурай — праздный человек, и времени ему хватает. Вот только с этим своим временем он не делает ровным счётом ничего.
Снегирь. Он ничего не делает!
Малиновка. Тогда почему он не прочтёт тетрадь?
Ворон. Йозеф Цурай — дурак. Он озабочен высшим светом и тем, что высший свет о нём думает. Мнение мальчишки нисколько не трогает его честолюбивого сознания.
Малиновка. Это огромное упущение.
Ворон. Это маленькая деталь.
Малиновка. Это огромная трагедия.
Ворон. Сюжет для небольшого рассказа.
Малиновка. Оставим.
Ворон. Оставим.
Снегирь. Оставим?
Ворон. Да.

ПОСЛЕСЛОВИЕ

На всякий случай и во избежание: заявка никаких романтических отношений не подразумевает. Ну серьёзно. Ну вот вообще серьёзно. Любовь — это не только про томные поцелуи под омелой. Это и про друзей, и про родственников, и про прохожих-которым-ты-придержишь-дверь-и-никогда-их-больше-не-встретишь. Про великое множество разных и интересных вещей. Я правда очень устал от концентрированности всего и вся на романтике, соре :с

Так вот, в случае с Берти я хочу поиграть какое-то асимметричное взаимодействие двух не самых впорядочных персонажей: человека, который плохо понимает саму концепцию безоговорочной любви, и человека, в котором этой любви невероятно много. Я такого ещё не играл, мне такое попробовать очень интересно. Если вам тоже интересно, то вот он я!

Кусочек вдохновения! Если вы смотрели «Сквозь тусклое стекло», то можете представить себе Минуса рядом с отцом. А если читали чеховскую «Чайку», то можете представить себе Треплева в этом его творчестве. И то, и другое — очень мило и очень Берти.

В целом, концепт персонажа довольно сырой; вы можете допиливать его так, как вам нравится. Основные штуки я, в принципе, в простыне выше набросал, но если что-то осталось непонятным — не стесняйтесь и спрашивайте с:

Тут лежит пример небольшого поста до кучи, чтобы вы понимали, с каким трэшаком вам придётся работать. Нот сорри!

Его часы — на гнутой металлической цепочке — лежат слишком глубоко в кармане. Это факт.

Фауст не задумывается об этом ни разу за день. Ни тогда, когда устраивается прямо в книжном завале, на собрании чьих-то сочинений, и стучит карандашом о колено в попытке найти нужную строку (потому что задумался, пропустил). Ни тогда, когда провожает взглядом парочку изгнанников, плотно закрывающих за собой дверь. Ни тогда, когда скрипит зубами и разве что пену ртом не пускает в ответ на раскосую ухмылку от уха до уха. Кислотную ухмылку.

Обскура — стихийное бедствие, слон в посудной лавке, а в Библиотеке — яркое масляное пятно. Ничем не выведешь, Фауст знает — пытались.

— О, — говорит он, серым и сепией.

Вместо приветствия.

Последний раз, когда он видел Обскуру, та чинно шествовала куда-то в сопровождении других печатников. Фауст всё ещё помнит их по именам: Подоконница с наскоро, криво сплетённой косой, долговязый Гарь, плюгавый Крыса, дразнивший его ещё в детстве. В тот день Фауст сделал вид, что не заметил. Не узнал.

Обскура — застрявшая меж дёсен волчья ягода — узнала и заметила.

— Типография наконец-то переехала в помещение побольше?

Вместо «как дела?».

Не имеет значения, как дела у Обскуры. Фауст знает, как у неё дела: кислотно-мятным по запёкшейся на дне кастрюли крови (губкой — о грязь), каркающим смехом по разноцветной-разноразмерной азбуке. Однажды он приютил на своём подоконнике аконит. Ядовитую дрянь. Больше — не хочет.

Фауст награждает её взглядом поверх стекла очков, неторопливым, опосредованным. И в этот момент — по-прежнему не задумывается о своих часах. На гнутой металлической цепочке.

Часы на гнутой металлической цепочке отстукивают последние секунды перед приходом Ночи. А большая стрелка прямо над головой, в центре Библиотеки, держится за цифру «девять» вот уже второй час. И этого Фауст тоже не замечает.

— Будь любезна, избавь меня от своей компании. Я ищу кое-что.

Вместо «давно не виделись».

Когда аконит подрос, Фауст нашёл кошачий труп рядом с пожёванной фиолетовой влагой.

И вынес его прочь.

А, и ещё я нетерпим к заместительным и аниме-аватарам, зато готов кидать ассоциативные мемы с попугами, пилить сомнительный графоний и усыпать посты отсылками с претензией на интеллектуальность. Пис! <З

Про ассоциативные мемы с попугами я не шутил.

0

3

https://i.ibb.co/0GshHPK/1.png

РАМОНА КАРТРАЙТ
■ возраст:  37 лет;
■ род занятий, класс: медиум, аристократия;
■ отличительные черты: delilah copperspoon [ dishonored ]


ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
гостевая | @mondaysam

она шла сквозь ад и вышла другой
смеясь и не зная, что с этим делать,

она была льдом – а стала водой,
была святой, а стала светлой.

и каждый глоток в ней что-то не то –
не древнее зло, но очень похоже.

[indent]Рамона,
[indent]днем опять заходил лорд Барроу. Сказал, что ты шарлатанка и лживая сука "запудрившая мозги его доверчиной супруги". Я имел смелость извиниться от твоего лица и пригласить его на пятничный ужин. Надеюсь, ты не имеешь ничего против свинной кровяной колбасы и легкого овощного гарнира.
[indent][indent]— Сэт

[indent]"Иная" — это не про отличие или благое качество, но про бремя, которое с годами удалось сделать выгодной чертой. Одно легкое прикосновение пальцев отделяет почтительное "зеница божья" от презрительного "проклятая" — не всем нравится то, что ты говоришь не тая. Это был не твой выбор и не твое решение, но ты приняла его вместе со всеми благами и со всеми же тяжестями: носишь перчатки, видишь мрачные сны, различаешь оттенки черно-белого минувшего, узнаешь ложь с первой ноты и слышишь, как трескуче шепчут под землей корни-корешки.
[indent]У нас есть семья — все эти несомненно замечательные и близкие сердцам нашим люди, — от которых мы сбежали (эгоистично, пожалуй), чтобы сберечь наши секреты от них (и чтобы сберечь их от наших секретов). Наши шкафы забиты костями, Рамона, но нас это, кажется, совсем не пугает. Ведь, как сложилось, нам с тобой друг от друга прятать нечего, а остальные отчего-то совсем не видят того, что находится у самой поверхности.


• к персонажу имеется ряд примечаний, касающихся способностей и осведомленности, которые я тихонечко расскажу вам на вушко;
• персонаж отчасти подразумевает плотный контакт и согласование некоторых действий с ГМ'ом, так что будьте к этому готовы (нет, расслабьтесь, никто не будет держать вас на коротком поводке);
• мне не западло поискать и исправить ранние упоминания в постах, так что менябельно если не все, то многое, включая: имя, возраст, внешность и даже (вау!) пол // но что касается внешности: учитывайте, что Картрайты в большинстве своем темноволосые и бледные;
• шаблон анкеты этого не подразумевает, но мне нужен ваш какой-нибудь пост, все равно от кого и какой. какой больше нравится, тот и дайте, пожалуйста.

0

4

http://ipic.su/img/img7/fs/Sevilla.1588007689.png

СЕВИЛЛА МУНРО
■ возраст: 33 года;
■ род занятий, класс: замужняя дама, аристократия;
■ отличительные черты: тело покрыто шрамами от ногтей (вернее будет сказать — когтей) и зубов.


ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
discord: Скальд#2204

Я до сих пор помню, как выглядела моя комната глубокой ночью — помню, как были разложены мои вещи, как стояли стулья, под каким углом на стенах висели картины. Это всегда начиналось около двух часов ночи и не длилось дольше одного часа, но я не могла спать вплоть до рассвета: всё лежала и боялась дышать, словно моё дыхание кто-то мог услышать за дверью. Я часто молилась в детстве — сначала потому что правда верила, потом — потому что привыкла. Мне так и не ответили.

Фанатики скажут: это всё оттого что вы недостаточно хорошо молились, леди Мунро.

Я скажу: чушь собачья. Либо бог, что у нас есть — слишком жесток, чтобы мы могли себе позволить любить его, либо трон его пуст и всегда был пустым.

Конечно, я достаточно высоко ценю себя и свою жизнь, чтобы не рассказывать об этом никому. Моему недоумку-супругу совершенно не нужно знать о таких вещах: если подумать, обо мне он вообще знает немного. Ему достаточно моей приятной наружности, отточенных манер и того, что я не трачу его состояние направо и налево. Он знает, что каждый день я прогуливаюсь по парковому кварталу, несколько раз в неделю встречаюсь со своими знакомыми из газеты, пью кофе со старым другом моей семьи — к несчастью, безвременно почившей. Мой супруг знает, что некоторые вечера я провожу в компании леди Штраус или леди Гамильтон, и радуется. Ему нравится, что у меня не так много друзей — что, разумеется, не совсем так, потому как друзей у меня нет вовсе — и он, конечно же, уверен в том, что я много времени провожу дома лишь оттого, что счастлива в нашем браке.

Признаться, не торчи он в своём кабинете круглыми сутками, подыгрывать ему было бы сложнее. Но меня всё устраивает. Меня устраивает то, что он считает, что шрамы на мне, якобы, оставил слуга, восставший против моей семьи (против моего отца, если говорить точнее); меня устраивает, что он не лезет мне в душу; устраивает, что мы редко спим вместе; устраивает свобода в пределах дозволенного. Я делаю ровно столько, чтобы не выходить из своей роли. И всё хорошо, пока мы оба друг другом довольны.

Меньше всего я хотела бы объяснять своему супругу, почему просыпаюсь по ночам в холодном поту.

Это всегда начиналось около двух часов ночи: меня будил скрежет, доносящийся откуда-то из стены; будто что-то застряло в трубах и медленно умирало, пытаясь выбраться. Я съёживалась на постели, вслушиваясь в скрежет и вой, и шёпот, который повторял моё имя. Мне казалось, что со мной что-то не так: трубы не могли звать меня, в этих трубах никого не могло быть. И даже если это было какое-то животное... Животные ведь не способны настолько отчётливо произносить человеческие имена.

Через какое-то время всё затихало, а потом вой повторялся — из соседней комнаты. Однажды я совершила глупость: я пошла посмотреть. И если бы не отец, моя сестра убила бы меня.

Я мало воспоминаний вынесла с той ночи — моё тело запомнило её гораздо лучше. Мои отметины — шрамы от человеческих когтей и зубов до сих пор при мне.

Я считала сестру больной, предлагала поместить её в госпиталь: но ни родители, ни даже её молодой человек, не раз видевший её в этом состоянии, не слушали меня.

Что же. Моя родители не выжили. Моя сестра не выжила. Остались только я и он — Морган Томпсон.

1 Севилла Мунро не верит в существование Вещего, но верит в существование «чего-то» иного. Её сильно интересует природа этого «чего-то».

2 Неизменной попрошу вас оставить цель Севиллы Мунро: поиск ответов на вопросы, связанные с мистикой, свидетелем которой она была в детстве. Эти мистические события оставили на ней глубокий след — они и страшат её, и завлекают. Она не из тех, кто будет вступать в оккультные общества, ей нужен более безопасный вариант. И потому, перед ней простираются два пути (на ваш выбор): сблизиться с кем-то из экзархов, чтобы больше узнать о мистической стороне Энклава или же стать экзархом самой и разыскать знание самостоятельно.

3 Севилла Мунро (в девичестве — Левитт) замужем, но благосклонно принимает мужское внимание со стороны, когда считает это безопасным.

4 Севилла Мунро была знакома с Морганом Томпсоном задолго до того, как он стал экзархом, но знакомство это не продлилось долго — после смерти её сестры, Морган Томпсон ни разу с ней не связывался. Севилла склонна считать Моргана причастным к тому, что происходило с её сестрой в последние недели, хотя вряд ли месть является её целью.

5 Севилла Мунро не состоит в клубах, не ведёт дела — у неё много свободного времени, которое вы можете тратить так, как захотите. Не забывайте иногда появляться дома и целовать незадачливого супруга в лобик.

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » home'ostasis » партнерство » Энклав